Fatacarabina

Fatacarabina

lunedì 2 marzo 2009

Tú quédate quieto

Podría regalarte una parte mía y hasta dejarte escoger. Te quisiera quieto, inmóvil, observándome mientras estoy desnuda delante tuyo, sin más miedos y temores. Ufana de mostrarme ahora como soy. No bella, es verdad, pero llena de vida. Llena de historias y de pensamientos que vuelan dentro de este corazón como un ladrillo perforado per el viento. Y podría entonces regalarte mis ojos curiosos para ir a cazar rostros y colores con los que realizar tus telas. Podría regalarte mis orejas siempre listas para escuchar, así tendrías la mochila llena de historias para contarme de noche, después de haber hecho el amor. Podría regalarte mi boca, pero tiene siempre sed y pide empeño. Podría regalarte mis piernas, que son mi único apoyo a la realidad. Podría regalarte mis manos que siempre saben qué buscar, aún en la oscuridad.
Podría regalarte este vientre que palpita y que yo acaricio, desafiándote, para ver cuánto tiempo sabrás resistirle a la vida.
Puedes quedarte quieto, que de moverme me encargo yo.

tradotto da Claudia Sangoi

1 commento:

fatacarabina ha detto...

Quale miglior saluto di rientro a casa della traduzione regalatami dalla mia amica Claudia?

Creative Commons License
hotelushuaia is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 3.0 Unported License.
Based on a work at www.hotelushuaia.blogspot.com. Questo blog non è una testata giornalistica ma uno spazio di libera espressione del pensiero personale